午夜小片|一级电影中文字幕|国产三级一区|精品久久久久久久国产性色av,国产一级黄色网,久久久久久久久久福利,久草超碰

 
 
 

足協(xié)新政:外援出場累計3人次

中國日報網(wǎng) 2017-01-17 12:52

 

1月16日,中國足協(xié)在官網(wǎng)頭條對外公布了《中國足協(xié)將對中超中甲聯(lián)賽部分相關規(guī)程內容進行調整》,內容包括新賽季外援政策的調整以及U23球員的相關規(guī)定。

足協(xié)新政:外援出場累計3人次

Chinese soccer's governing body has cut the number of foreign players that clubs can field in domestic matches, citing a need to curb "irrational" spending and encourage the development of more homegrown talent.
中國足協(xié)決定削減國內足球聯(lián)賽中外籍運動員出場的人次,以抑制“非理性”支出,鼓勵培養(yǎng)更多中國本土球員。

此次足協(xié)新政的調整內容主要針對外籍球員(foreign players)和U23球員(players under the age of 23):

在2017賽季中超聯(lián)賽中,上場的外籍運動員(含亞足聯(lián)會員協(xié)會所屬運動員)為累計三人次(clubs in the Chinese Super League will be allowed a maximum of three foreigners on the pitch)。外籍運動員(含亞足聯(lián)會員協(xié)會所屬運動員)注冊、報名的規(guī)則、數(shù)量不變。

在2017賽季中超、中甲聯(lián)賽中,上場運動員名單中應列入至少二名U23國內運動員(1994年1月1日后出生),其中一名U23國內運動員應為首發(fā)運動員(each club is now required to have at least two Chinese players under the age of 23 in their 18-member matchday squad, and at least one in the starting lineup)。

【相關詞匯】

Chinese Super League (The Chinese Football Association Super League) 中國足球協(xié)會超級聯(lián)賽(中超聯(lián)賽)

China League One 中國足球甲級聯(lián)賽

foreign players 外援

homegrown players 本土球員

matchday squad 上場運動員

starting lineup 首發(fā)陣容

players under the age of 23 U23球員(年齡在23歲以下的球員)

transfer fee 轉會費

(中國日報網(wǎng)英語點津 馬文英)

上一篇 : 2026年世界杯擴軍至48隊
下一篇 :

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn