午夜小片|一级电影中文字幕|国产三级一区|精品久久久久久久国产性色av,国产一级黄色网,久久久久久久久久福利,久草超碰

環(huán)球在線 >環(huán)球聲音>推薦欄目
薩達(dá)姆小說譯者:老薩很溫和

[ 2006-05-22 14:15 ]

 

環(huán)球在線消息:伊拉克前總統(tǒng)薩達(dá)姆的小說《惡魔之舞》的譯者平田伊都子女士日前說:“我認(rèn)為薩達(dá)姆被極大地誤解了。人們認(rèn)為他殘暴、粗野,沒有受過教育。但是,如果你讀一下這本小說的話,你將會知道他其實是多么敏感、溫和!

--日前,薩達(dá)姆的小說《惡魔之舞》已經(jīng)在日本全球首發(fā)。該書的譯者平田伊都子女士是日本著名的自由撰搞人,精通阿拉伯語,是中東問題專家。伊拉克戰(zhàn)爭爆發(fā)后,平田伊都子一直關(guān)注伊拉克局勢發(fā)展,并多次前往戰(zhàn)亂的伊拉克采訪。回日本后,她總結(jié)了自己的所見所感,到日本各地進(jìn)行多場報告,反響頗為熱烈。平田伊都子深切同情阿拉伯人民,她認(rèn)為,伊拉克戰(zhàn)爭后,媒體報道的大多是美國的正義,人們對于伊拉克真正的情況其實知道很少,所以有必要讓人們更多了解伊拉克。(沃斯)

 

一周新聞回顧