逛商店是女士們的喜好。比爾卻興趣闕如。在商店里,通常比爾都是看好了就買,買完了就走,很少流連。今晨應(yīng)蘇珊之邀,比爾陪她去了新澤西州的沃爾瑪購(gòu)物市場(chǎng)。除購(gòu)物外,比爾的興趣還在了解市場(chǎng)情況。蘇珊是臨時(shí)回紐約聯(lián)合國(guó)開發(fā)計(jì)劃署總部報(bào)告工作的。
出哈德遜河隧道不遠(yuǎn),就到了購(gòu)物市場(chǎng)。那里地域開闊、環(huán)境優(yōu)美、交通方便,紐約市民稱便。停車場(chǎng)上給比爾的印象是汽車寥寥無幾。也許這是非周末之故吧。進(jìn)了商場(chǎng),店鋪鱗次櫛比,貨架上商品琳瑯滿目,就是顧客稀少。許多名牌商店都在櫥窗上貼出折扣、贈(zèng)禮或賒賣的醒目廣告。門可羅雀的商店里,售貨小姐背著手,站在角落里,眼巴巴地望著門前過往的顧客。門口傳出悠揚(yáng)動(dòng)聽的輕音樂,但不知是放給誰聽的。
蘇珊走進(jìn)了一家時(shí)裝店,挑了半天,看中了一件淺藍(lán)色的純毛時(shí)尚上衣,屬著名的“李寧”品牌系列,中國(guó)造。標(biāo)價(jià)是120美元,如今改寫了三次價(jià)碼,最后只剩39.9美元,幾乎是原價(jià)的三分之一。步出店門時(shí),蘇珊喜洋洋地問比爾:“我買的值不值?”
“值,”比爾答。
“為什么值?”蘇珊刨根問底,大概是想贏得幾句贊譽(yù)的話。
“我在胡達(dá)老板的小店里買東西時(shí),您提醒我殺價(jià)三分之二,我還有點(diǎn)開不了口?,F(xiàn)在在美國(guó)的大商店里,三分之二的折扣送上門來,還不值嗎?”
蘇珊狠狠地瞪了比爾一眼,笑道: “你真壞!” 雖然挨罵,比爾心里卻是甜滋滋的。
只有一家商店顧客盈門,那就是倒閉中的“百老匯百貨公司”。店鋪的門上赫然一條橫幅:“大小商品一律50元四件”,櫥窗的玻璃上也貼滿了相同的引人廣告。蘇珊和比爾與民同樂,穿插在擁擠的人流中,在店內(nèi)轉(zhuǎn)了一圈,只見貨架上的商品都被搶購(gòu)的顧客翻得亂七八糟,幾乎每人手里都抱著幾樣?xùn)|西,從衣著、枕頭、玩具到馬桶刷子,無所不有。蘇珊要回非洲去,便隨手拈來,取了幾件日用品,湊足了八件。比爾在二層的音像部看到歌王帕瓦羅蒂一套三張的影碟,心為之一動(dòng),便拿在手上,又“揀了便宜”取了另外三張本來不想要的音像制品。之后,他們幾乎排了20分鐘的隊(duì),才付了款??雌饋恚灿兴@的顧客都興高采烈。對(duì)普通的消費(fèi)者來說,商店倒閉倒不是一件壞事!
出了店門,蘇珊?jiǎn)柋葼枺?/p>
“你的影碟是正版嗎?”
“大商店里買的,當(dāng)然是正版,”比爾脫口而出。
“要是我,我就買盜版!”
“盜版非法!”比爾有點(diǎn)一本正經(jīng)。 “合法的不一定合理,”蘇珊反駁道,“知識(shí)產(chǎn)權(quán)主要是保護(hù)商家的利益。從消費(fèi)者的角度看,用十分之一的價(jià)格,買一盤質(zhì)量還可以的影碟,何樂而不為?” “按你的想法,還有誰出巨資去開拓新的產(chǎn)品?”
“國(guó)家是干什么的?非把市場(chǎng)留給私人?退一步講,私人的積極性也要保護(hù),但從教育和普及的角度,買得起的人是越多越好,還是越少越好?依我看來,精神產(chǎn)品的價(jià)值不在于能否賣高價(jià),而在于能否為更多的人所接受和享用。”
“你是說商家應(yīng)當(dāng)降低售價(jià),以適應(yīng)群眾的購(gòu)買力?”
“正是這樣。如果正版貨和盜版貨價(jià)格相差無幾,誰還去買盜版?政府又何必費(fèi)那么大的力氣去打擊盜版?”
比爾承認(rèn)蘇珊講的有一定道理。為商業(yè)利益而犧牲廣大群眾的使用和享受,的確是時(shí)代的悲哀。
中午,比爾邀蘇珊到“麥當(dāng)勞”吃快餐。雖然美式快餐被一些人斥為“垃圾食品”,比爾仍認(rèn)為它是美國(guó)飲食文化的重要組成部分。
午餐時(shí),比爾問蘇珊:她此次從撒哈拉返美有何感受。她沉思了片刻,答道:
“地球上存在兩個(gè)世界,一個(gè)是富裕的世界,如美國(guó);另一個(gè)是匱乏的世界,像非洲。兩者有天淵之別。美國(guó)雖好,月有盈蝕。時(shí)隔不到一年,我回到這里,發(fā)現(xiàn)市場(chǎng)蕭條,生活艱難。我不知道是否又陷入另一次周期性衰退?!?/p>
“這兩個(gè)世界的確無法比擬,”比爾表示,“但卻有一個(gè)共同點(diǎn)即:都有富人和窮人。如果按貨幣比算,美國(guó)的窮人的收入恐怕比撒哈拉的富人還闊。但在我們這個(gè)富得流油的國(guó)家里,窮人照樣一貧如洗,有的人連最低的生活也不能保證。經(jīng)濟(jì)蕭條時(shí)期,日子就更不好過。我真想不通,人們創(chuàng)造的巨大財(cái)富,哪里去了?”
蘇珊深深地嘆了一口氣,低頭不語,繼續(xù)享受她的盤中餐。過了一會(huì)兒,才肝腸寸斷地說了句:
“如果美國(guó)的窮人尚且困難,撒哈拉窮人過的生活只能說連豬狗都不如!”
(作者:楊冠群 前中國(guó)常駐聯(lián)合國(guó)亞太經(jīng)社會(huì)副代表、中國(guó)聯(lián)合國(guó)協(xié)會(huì)理事、中國(guó)作家協(xié)會(huì)會(huì)員、中國(guó)人民大學(xué)客座教授)