|
|
||||||||
昨日,《天津方言詞典》入藏市檔案館檔案資料庫(kù)儀式在市檔案館舉行。該書(shū)為天津方言建檔工程提供了理論支撐,天津方言檔案文本將以其為藍(lán)本,從中選擇700個(gè)獨(dú)到的天津方言典型詞語(yǔ),200個(gè)俗語(yǔ)及諺語(yǔ),200個(gè)歇后語(yǔ)、俏皮話,并配以例句,用語(yǔ)音、音像的形式錄下來(lái),在天津檔案館長(zhǎng)久保存。
是“撥拉蓋兒”還是“玻璃蓋兒”
昨日本報(bào)《<天津方言詞典>入藏市檔案館檔案資料庫(kù)》見(jiàn)報(bào)后,挺“哏”的天津話立即喚起了眾多天津人的記憶和興趣,并引發(fā)討論。讀者中有老天津人提出,比如“在詞典中膝蓋的天津方言叫法是‘撥拉蓋兒’,但我們叫bō li gàir,自小是恁么(nèn me)叫的?!睂?duì)此專家表示,方言也有兩讀現(xiàn)象,其讀音在語(yǔ)言流傳過(guò)程中出現(xiàn)分化。
“膝蓋我們叫‘玻璃蓋兒’。當(dāng)時(shí)聽(tīng)我媽媽說(shuō),膝蓋那個(gè)部位比較脆弱,有點(diǎn)像玻璃易碎?!弊蛱欤来幼±铣抢锏?5歲的發(fā)音人入圍者姚大媽說(shuō)。據(jù)專家解析,所謂“五里不同音、十里不同俗”,天津方言語(yǔ)音系統(tǒng)較復(fù)雜,有著小地域的差異性特征,很多天津人能感到,走不遠(yuǎn)的路,就發(fā)現(xiàn)語(yǔ)音甚至語(yǔ)言都不同了。因此同一事物有些叫法也是五花八門(mén)。不僅天津各方言片區(qū)的叫法各異,甚至有城區(qū)間甚至多條相鄰胡同間叫法都不同。
“經(jīng)考證,在天津話中叫撥拉蓋兒的人更多一些?!睂<冶硎?,針對(duì)這種方言現(xiàn)象,在進(jìn)行詞典收錄時(shí)采取了從眾的方式。
天津方言還有一種特有的現(xiàn)象,那就是同一個(gè)器物、漢字在方言中有兩種讀音。比如螃蟹在天津有兩種叫法,分別是páng hai、páng kei。諸如此類還有棉花,大多數(shù)天津人讀(miáo hua),但也有老天津人讀(mián hu)。專家介紹,不能說(shuō)到底哪個(gè)正宗,這和方言在演變過(guò)程中受地域特色、文化背景、語(yǔ)言環(huán)境等影響都有關(guān)系。
拼音標(biāo)注看方言獨(dú)特發(fā)音
60萬(wàn)字的《天津方言詞典》,封面是天津著名畫(huà)家所作的舊時(shí)津門(mén)市井圖,設(shè)計(jì)古樸、典雅,不乏厚重的感覺(jué)。它承載著多少天津人共同的關(guān)于生活的集體記憶。
為了便于查看,《天津方言詞典》是按照現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典的語(yǔ)音檢字系統(tǒng)來(lái)做的,按照普通話音節(jié)表順序排列,從A部一直到Z部。同時(shí)為了便于按漢字檢索詞語(yǔ),還可按首字筆畫(huà)索引,檢索方便。
為了方便閱讀,詞典里還標(biāo)注了拼音。每個(gè)字、詞按照老天津話的發(fā)音,用拼音、音調(diào)標(biāo)注,同時(shí)還標(biāo)注了詞匯的普通話發(fā)音,這樣就可以對(duì)照看出天津方言和普通話之間的不同。每個(gè)詞匯并附注多個(gè)例子解釋說(shuō)明,使其內(nèi)容更加豐滿、充實(shí)?!疤旖蛉丝谥姓f(shuō)的話,那特有的幽默津味是很有意思的?!痹斀庠~匯意義非常嚴(yán)謹(jǐn),而例句相當(dāng)接天津的地氣。
那些在詞典書(shū)面上看起來(lái)就已讓人忍俊不禁的文字,再配上幽默的例句,讓很多天津人倍感親切。比如“把家虎”,然后配上“這閨女從小就是把家虎?!钡纳鷦?dòng)例子。