午夜小片|一级电影中文字幕|国产三级一区|精品久久久久久久国产性色av,国产一级黄色网,久久久久久久久久福利,久草超碰

中國日報(bào)網(wǎng)
用戶名 密碼 注冊
中國日報(bào)

“土豪”“大媽”有望進(jìn)牛津詞典

2013-11-14 09:40:42 來源:北京青年報(bào)
打印文章   發(fā)送給我好友
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動用戶編輯短信CD至106580009009

朱莉表示,目前《牛津英語詞典》中大約包含120個含有中文淵源的詞匯,像“guanxi(關(guān)系)”這樣帶有中國特色的詞語也出現(xiàn)在牛津系列詞典之中,之所以以“直譯”的形式將這些中文詞匯納入詞典之中,主要還是考慮到“意譯”可能存在的缺陷。

“考慮將這些詞納入詞典中時,除了使用頻率和通用程度之外,還需要考量這些詞語的直觀程度,‘guanxi(關(guān)系)’這個詞語被納入詞典之中正是出于這樣的考慮,像‘hukou(戶口)’這樣的詞語在我們看來也挺直觀。很多新興詞匯(比如土豪)帶有雙關(guān)語或俏皮話的意味,但是這些詞語被意譯成英文之后可能會喪失其原有的俏皮意味。伴隨著中國在全球影響力的日益提升,越來越多的中文流行詞有望被收錄在詞典之中,但是這些詞語能否像它們在中文一樣、發(fā)揮在英語中的影響力還有待觀察?!?/p>

據(jù)悉,《牛津英語詞典》網(wǎng)絡(luò)版每季度更新一次,下一次更新時間為今年12月。今年6月的更新版中,收錄修編了1200多條新詞匯,包括“Tweet(推特)”,“geekery(極客范兒)”等。今年9月,網(wǎng)絡(luò)版又收錄了包括“twerking(電臀舞)”和 “selfie(手機(jī)自拍)”等在內(nèi)的新詞語。《牛津英語詞典》前任主編約翰·辛普森曾在聲明中表示:“這至少打破了《牛津英語詞典》的一個老規(guī)矩,以前一個新詞從出現(xiàn)到考慮是否要被收入詞典,可能需要十年的時間,現(xiàn)在看起來詞典的收錄速度好像跟上時代的發(fā)展了?!?/p>

記者觀察

牛津詞典中收錄了哪些中文淵源詞?

朱莉介紹,從語源學(xué)的角度來看,《牛津英語詞典》之中大約收錄了120個含有中文淵源的詞。

北青報(bào)記者在牛津英語詞典官網(wǎng)(http://www.oxforddictionaries.com/)上檢索時發(fā)現(xiàn),中文淵源詞多為中文發(fā)音的直接借鑒,比如“點(diǎn)心”一詞便來源于點(diǎn)心的粵語發(fā)音,也有部分含有社會文化內(nèi)涵的詞語例如“guanxi(關(guān)系)”已被收錄進(jìn)詞典之中。

guanxi 關(guān)系

源自中國普通話,字面上理解和“connection”是一個意思,中國社交系統(tǒng)中有助于商業(yè)交流和其他交易的名詞。

dim sum 點(diǎn)心

源于“點(diǎn)心”的粵語發(fā)音。意為“通過蒸、炸等方式制作的餐點(diǎn),含有豐富的餡料”。

taikonaut 中國宇航員

詞語前半部分和中文“太空”發(fā)音相似,后半部分截取英語“astronaut”組合而成。

編輯: 于熙 標(biāo)簽: 土豪 大媽 牛津詞典 極客 手機(jī)自拍 音譯法

 
 
 

精彩熱圖

 
 

焦點(diǎn)圖片

南京:安徽男子就醫(yī)途中 廁所內(nèi)莫名猝死

格蘭仕2000名工人打砸工廠 特警進(jìn)廠戒備

西雙版納:萬人潑水喜迎傣歷新年 歡騰場面蔚為壯觀

奶茶妹妹與大19歲京東老總最新恩愛照

精彩熱圖

西安一公交司機(jī)和貨運(yùn)司機(jī)當(dāng)街廝打 乘客無語了

中央巡視組海南接訪點(diǎn) 群眾排隊(duì)來訪[組圖]

圖片故事:90后入殮師只為留下永恒美麗

南京“棄嬰島”三夜蹲守記